jueves, mayo 11, 2006

Maurice Echeverría: De la tragicomedia a las planicies confortables.


Estamos frente a la conversación de un escritor que ha sobrepasado la etapa de estar en un café alardeando que escribe, y que se transforma en un escritor profesional. Maurice, al igual que otros escritores que llamaron en determinado momento del desencanto o de posguerra, explora en la literatura nichos no afincados aún por escritores guatemaltecos.

Si quieren saber más de Maurice Echeverría, pueden acceder a las páginas:

http://www.denison.edu/collaborations/istmo/n10/foro/echeverria.html

http://www.guate360.com/blog/archivo/000029.php

http://www.amigosdeloajeno.org/main.php?file=229.txt

http://poesiavirtual.com/index.php?ir=antologia/poemas.php&f=3000,100

http://www.albedrio.org/htm/entrevistas/sxxi-004.htm


Esta va a ser la entrevista que quizás abra un espacio de silencio en esta conversación semanal. Al menos por una semana será poco factible que pueda colocar otras entrevistas para deleite del culto público conocedor. Espero lograr alguna solución a esta ausencia, pero como siempre, el tiempo es el que dirá. Ahora sería mejor deleitarnos con esta entrevista que recién llegó a la sala de redacción y que la transmito a ustedes esperando la disfruten.

1. ¿Por qué escribe Maurice Echeverría?

Hay muchas razones. Pero ninguna de ellas es clara. La pregunta puede ser planteada de una manera más asertiva: ¿qué papel juega la poesía en la salvación? ¿Es posible salvarse sin el auxilio de la poesía? Algo me dice (brama, aúlla) desde el centro de mi ser, que no. Por alguna razón, cada vez que intento darle un rol periférico a la poesía en el sistema general de mi existencia –algo que ya he intentado– la poesía se restituye a su sitio original. En mi fuero íntimo, considero que la poesía tiene un origen divino: es el lenguaje con el cuál nos comunicamos con el universo. El lenguaje que recoge y amasa lenguajes.

2. ¿Existe alguna clasificación dentro de la narrativa en donde tu trabajo pudiera encasillarse? ¿Por qué sí o por qué no?

Exactamente, mis libros son esperpentos tragicómicos de corte fantástico tirando por veces a muy oscuros y muy dados a las aventuras de carácter supervertiginoso, más o menos.

3. En ocasiones los papeles se invierte, así como el psiquiatra se convierte en paciente, el libro se convierte en lector. ¿Algún libro ha leído a ME?

Eso me recuerda a Nietzsche: “Y cuando tu mirada penetra largo tiempo en el fondo del abismo, el abismo también penetra en ti.” Un libro–abismo es “El corazón de las tinieblas”, de Conrad.

4. La generación de un proyecto literario puede ser muy dispar, puede ir de un simple capricho a un mapa mental elaborado y complejo. ¿La manera de armar un proyecto podría ser inherente a Maurice o es el proyecto el que pide una forma de armado?

Es una distinción falsa, intelectual: el proyecto y Maurice son la misma cosa.

5. ¿Cómo es ME Lector?

Leo poco, leo mal, y leo profesionalmente, que es la peor forma de leer.

6. El desencantado es uno de los calificativos que ME ha recibido. ¿Los personajes que aparecen en tus trabajos se exploran y exploran el mundo en donde existen, el desencanto es parte de la exploración o es la exploración que desencanta a tus personajes?

Puedo decir que me he dedicado a explorar el desencanto. Pero ojo: el desencanto tiene un límite. Después de ese límite cesa la exploración y empieza la muerte. En tal momento, hay que pasar a otra cosa.

7. El cine, la música, el Internet y la tecnología parecen ser lenguajes que muchos contemporáneos de ME utilizan. ¿Qué influyen el trabajo de ME y cómo?

El cine es para mí una fuente de inspiración literaria más grande incluso que la literatura. El Internet ocupa un sitio de importancia similar al de mi vesícula o mi uretra.

8. ¿Es para ME cada obra una forma de demostrar que va creciendo, que ya no es un crío y que la calidad literaria va subiendo? ¿A quién le demuestra esto ME?

Ciertamente, me gustaría conocer cada vez mejor el oficio. De momento, no obstante, me encuentro en una planicie. No me lamento. Es una planicie confortable.

9. Los géneros literarios se extienden como las plumas de un Pavo Real, como escritor se corre tras del ave y se logra pescar si se tiene suerte, esmero y vocación, a veces se pesca completa, otras son pedazos nada más. ME tiene varias plumas —poesía, cuento, novela, etc. — todas estas plumas que en tu haber conviven tienen cada una sus betas, sus matices y su extensión. ¿Qué opinión tiene ME de las que posee? ¿Están completas? ¿Cuál es la más agraciada y por qué?

Me perdí en la segunda línea.

10. El juego de respuestas rápidas o frases cortas ya lo hemos puesto sobre la mesa en este espacio, con Maurice quisiera también hacerlo. En esta ocasión, como en las otras, la regla es responder a lo primero que a la mente de nuestro invitado. El léxico médico-biológico.

—Aerobio

Ácaro.

—Falange

Mussolini.

—Cancerígeno

Phowa.

—Necrofobia

Necromonger.

—Daltonismo

Ojos.

—Lepra

Poesía.

—Bálsamo

Dios.

—Reumatismo

Vejez.

3 comentarios:

nadaeditores dijo...

muy buena entrevista. Maurice es de los mejores en Guate.

Xand dijo...

¿Te perdiste en la segunda línea? Me hubiera gustado saber la respuesta de esa pregunta.

Concuerdo, Maurice es un escritor de talento.

Saludos

Anónimo dijo...

maurice... un escritor demasiado grande